Edição e Pesquisa de Lenise
Resende
Cantiga de roda 1:
1.1- Anquinhas
(Uma criança fica no centro da roda e todos cantam:)
A moda das tais anquinhas
É uma moda estrangulada
Depois de joelho em terra
Faz a gente ficar pasmada.
(A menina do centro atende aos comandos da letra da cantiga.)
Maria sacode a saia
Maria levanta o braço
Maria tem dó de mim
Ó Maria me dá um abraço.
(A menina do centro abraça uma companheira
que irá substituí-la. E a brincadeira recomeça.)
1.2- Variante da letra:
A moda da carranquinha / É uma moda muito engraçada, /etc
1.3- Variante da letra
cantada no Espírito Santo:
A dança da carranquinha / É uma dança deliciosa /
De pôr o joelho em terra / Faz a gente ficar formosa.
Fonte: Música na Escola Primária,
1962, Ministério da Educação e Cultura.
____________________
Anquinha - Enchimento (de cortiça,
penas ou outro estofo) usado sob a saia e preso às costas sob a linha da
cintura, servindo de base sobre a qual o tecido da saia é pregueado ou
drapeado. A anquinha proporcionou o formato da saia predominante nas
décadas de 1860 e 1870. Também era usada sob a saia uma cesta de
madeira, aço ou barbatana de baleia amarrada à cintura e vergada sobre
os quadris. Algumas anquinhas eram feitas de molas metálicas. (Fonte:
Glossário - Cori ) |
1.4- A moda da garranchinha
A moda da garranchinha
É moda particular
Quem põe o joelho em terra
Não pode se levantar.
Fulana, levanta a saia / Fulana, levanta o braço /
Fulana, tem dó de mim / Fulana, daí-me um abraço.
Para deslindar essa misteriosa moda da
garranchinha, carranquinha ou carrasquinha, um pesquisador aponta a
antiga moda das anquinhas, com armação de arame, barbatanas e que tais
que, certamente, impediria qualquer mortal de se levantar. A versão
espanhola "En el baile de la carrasquiña" diz ser a carrasquiña um
instrumento musical primitivo, tocado por pastores. /
Fonte: ABRASOFFA
Midi da cantiga -
A moda da
garranchinha
|
1.5- Carranquinha
É uma das mais antigas danças de rodas populares do Brasil. Sua
origem é portuguesa e foi trazida pelos colonizadores. Feita a roda
pelas meninas, de mãos dadas, elas cantam:
A dança da carranquinha
É uma dança deliciosa
Que bota joelho em terra
As moças ficam formosas.
Fulana levanta os braços / Fulana sacode a saia /
Fulana tem dó de mim / Fulana me dá um abraço.
Segundo alguns pesquisadores, entre
eles Waldemar de Oliveira, a dança das carranquinhas é uma
corruptela (mudança) nascida entre as crianças participantes daquele
folguedo. Em vez de dança das tais anquinhas, (o correto), elas
modificaram para dança da carranquinha. /
Fonte: Dicionário de folclore para
estudantes
|
1.6- Dança da carranquinha
A dança da carranquinha
É uma dança estrangulada,
Que põe o joelho em terra (ajoelham-se)
Faz a gente ficar pasmada.
(Até aqui, a criança do centro não
canta, nem gesticula; mas, na estrofe seguinte, enquanto as da roda
cantam, ela faz os gestos que os versos determinam.)
Fulana sacode a saia, (nome da
criança do centro) /
F... levanta os braços / F... coça a cabeça / F... me dá um abraço.
(Ela vem abraça uma
companheira, que fica sendo escolhida para substituí-la na vez
seguinte. A escolhida se põe no centro da roda, enquanto a que
escolheu ocupa o lugar dela e as demais cantam alegres, fazendo a
mímica imposta pelos versos:)
Palma, palma, palma, / Pé, pé, pé, /
Roda, roda, roda, / Caranguejo peixe é.
Caranguejo não é peixe, / Caranguejo peixe é, /
Caranguejo só é peixe / Na vasanga (*) da maré.
Palma, palma, palma, / Pé, pé, pé, /
Roda, roda, roda, / Caranguejo peixe é.
* Acreditamos ser corruptela de vasante.
Fonte: Maria Amorim Ferrara, Como
brincam as crianças mineiras.
|
Cantiga de roda 2:

2.1- Caranguejo
(As crianças dão as mãos em círculo e rodam cantando a
estrofe:)
Caranguejo não é peixe,
Caranguejo peixe é
Caranguejo só é peixe
Na enchente da maré.
(A roda para e as crianças batem
palmas, batem os pés. Cada pessoa gira em torno de si mesma, seguindo
a letra. Terminam caindo no chão.)
Ora palma, palma, palma
Ora pé, pé, pé
Ora roda, roda, roda
Caranguejo peixe é.
Fonte: Música na Escola Primária, 1962,
Ministério da Educação e Cultura.
Midi da cantiga -
Caranguejo
|
2.2- Variante da letra:
Caranguejo não é peixe, / Caranguejo peixe é; /
Caranguejo só é peixe / Na vazante da maré. /
Dá-ri-rá-lá-lá-lá-lá / Dá-ri-rá-lá-lá-lá-lá /
Caranguejo só é peixe / Na vazante da maré.
Fonte: Sílvio Romero, Folclore Brasileiro-Cantos
Populares do Brasil, José Olympio Ed., 1954
2.3- Variante da letra:
Cantiga de roda, ou dançada aos pares
por crianças, muito conhecida e com várias versões. Segundo alguns, era
uma chula que, de música dos antigos bailes, passou a ser ronda
infantil.
Caranguejo não é peixe, / Caranguejo peixe é /
Caranguejo só é peixe / Na enchente da maré.
Bate palma, palma, palma / Bate pé, pé, pé /
Caranguejo só é peixe / Na enchente da maré.
Caranguejo é presidente / *Goiamum é capitão /
**Aratu, por mais pequeno / Inspetor de quarteirão.
Fonte: ABRASOFFA
* Goiamum, guaiamum, guaiamu, gaiamum ou fumbaba. É um caranguejo
terrestre, de cor azulada, que vive em buracos nos mangues.
** Aratu ** - É um caranguejo que vive nos mangues. Muito ágil
corre entre os galhos dos arbustos onde se instala e raramente desce até
a água.
2.4- Variante:
Versão cantada com a tradicional música de Ciranda, cirandinha:
A mulher do caranguejo / Está doente de uma dor /
Porque não fez um vestido / Da fumaça do vapor.
Caranguejo diz que tem / Duas filhas pra casar /
Uma com o capitão / Outra com o general.
Fonte: ABRASOFFA
|
2.5- Léo, olé do caranguejo
Léo, olé, catolé finca o pé / Na vazante da maré / Léo, olé, olé, olé
(bis)
Caranguejo não é peixe / Caranguejo peixe é /
Caranguejo só é peixe / Na vazante da maré. /
Batuquinho, batuquinho / Batuquinho do sertão /
Por causa do batuquinho / Maltratei meu coração.
(Jogo de roda. Fazem a roda e vão cantando. No
estribilho, quando cantam “léo, olé”, etc., batem palmas e imitam o
fincar do pé na areia da praia quando cantam “finca o pé na vazante da
maré”.)
Fonte: Alceu Maynard Araujo, Folclore Nacional. SP,
Edições Melhoramentos,1964, v. 3
Midi da cantiga -
Léo, olé do
caranguejo
|

Gabi e demais personagens Copyright © Lenise Resende
Todos os direitos reservados. Não reproduza ou redistribua qualquer material
da página, no todo ou em parte, sem permissão por escrito da autora. |
Lendo & Relendo Gabi
- Música
:
Voltar
para o Menu Principal :
Voltar para Música :
Para Salvar a Midi clique no Piano com o mouse
do
lado direito e ESCOLHA "Salvar
Destino Como..."
Midis: Cantigas de roda
Do site:
Jangada Brasil - Realejo |
| | |